Россия скорбит по жертвам теракта в Ницце. К французскому посольству в Москве, а также консульствам в Петербурге и Екатеринбурге люди весь день несут цветы, детские игрушки, зажигают свечи. И яркий мемориал по жертвам этого черного дня растет и растет.
На тротуар Якиманки весь день ложатся цветы в память о погибших в теракте в Ницце. Свечи и мягкие игрушки — на Английской набережной были дети. Записки на русском и французском — будьте сильными. Чтобы во Франции, за тысячи километров, услышали: мы с вами, мы знаем, что такое терроризм.
"У меня тетя сейчас находится во Франции. Она была с мужем и маленьким ребенком. Они собирались, если задержатся, как раз пойти смотреть туда салют. Я представляю, что могло там случиться. Но я стараюсь об этом не думать. Это страшно. Этого не должно быть", — признается девушка у посольства Франции в Москве.
"Я желаю, чтоб это больше никогда не повторилось. .Чтобы фейерверк бы единственным реальным выстрелом, который раздается на Земле", — говорит женщина.
Общая боль и беда, которая, как известно, чужой не бывает. Кто-то не спал всю ночь и только утром дождался того самого звонка от родных и друзей.
"У меня есть друзья во Франции. Я сразу с ними связалась. Но они, слава Богу, были в другом городе. Но это могло случиться в любом другом городе", — отмечает москвичка.
Пьер-Александр — француз, почти год работает в Москве. Сегодня он говорит: весь мир как одна семья. Он кладет к посольству хризантемы, перевязанные сине-бело-красными лентами.
"То, что случилось в Ницце, все теракты, о которых мы помним, в Париже, Брюсселе, Ницце, в Москве – повод для солидарности. Это важный момент, когда Европа должна быть вместе с Россией", — отмечает француз Пьер-Александр.
Геворг Макарян — француз армянского происхождения. В Ницце живет, и не прилети он на днях в Москву, оказался бы на набережной и ждал бы фейерверка.
Около французского посольства митинг проводят московские студенты и замирают в минуте молчания — нет для скорби ни слов, ни границ.
"Удар был нанесен в день нашего национального праздника, — отмечает французский консул в Москве. – Когда мы празднуем День свободы, равенства и братства. Это ценности, которые террористы стремятся разрушить! Президент Французской Республики сказал, что это стремление лишить французов достижений демократии. Завтра нация сплотится вокруг своих сил нацбезопасности у себя внутри, во Франции, а также в Африке, в Ираке, в Сирии, всюду, где террористы находят убежище".
Соболезнования французское посольство принимает от всех неравнодушных — и простых людей, и политиков. Призыв — один на всех: мировое зло можно победить только сообща.
"Здесь не может быть никаких ограничений при применении самой жесткой силы. И той силы, которыми располагают спецслужбы, и безусловно военной силы в тех случаях, когда терроризм захватывает территории суверенных государств", — отметил председатель комитета Совета Федерации по международным делам Константин Косачев.
"Здесь, конечно, самое главное – отслеживать те связи, которые могут существовать между террористами на месте и штаб-квартирами на Ближнем Востоке", — призвал председатель комитета Госдумы по международным делам от фракции "Единая Россия" Алексей Пушков.
У посольства Франции установлена черная книга памяти. К ней выстраивается очередь, а искренние слова поддержки — на русском, французском английском, испанском.
И все меньше пустых страниц остается в этой скорбной тетради, и все больше гора цветов у французского посольства — кто-то принес рукописный плакат: "Франция — мы плачем вместе с тобой". Точнее и не скажешь.